Description
Перевод с западного: формирование политического языка и политической мысли Японии в XIX в.
Author: Дуглас Хауленд
Изучая трансформацию политической мысли в Японии XIX в. (в связи с открытием Японии внешнему миру в результате военного давления со стороны США), Дуглас Хауленд исследует перенос из Западной Европы и США в Японию ключевых концепций — «свобода», «верховенство права», «представительное правление», «личная автономия», «независимость», «права», «суверенитет», «общество»..Западные понятия трудно было выразить на японском языке, и поэтому, чтобы освоить западную политическую мысль, японцам пришлось изобретать соответствующую терминологию. Эта работа была проделана в процессе перевода классиков британской либеральной традиции — Г. Спенсера, Дж. С. Милля, С. Смайлса и др..Усилия по европеизации в сфере идей послужили фундаментом, на котором японские общественные и государственные деятели реализовали проект создания современного государства..После прочтения этой книги, посвященной событиям последней трети XIX в., становится понятно, почему в XX в. Япония первой из стран Востока стала интегральной частью индустриально развитого Запада.
Цена в руб. 579
Страниц:
Publisher: Социум
Series:
Перейти на сайт “Читай-город”
Year of publication: 2020
Age group: 18
ISBN: 978-5-90-640162-5, 978-5-906401-62-5
Твёрдый переплёт





Reviews
There are no reviews yet.